Hakim-hakim 7:24
Konteks7:24 Now Gideon sent messengers throughout the Ephraimite hill country who announced, “Go down and head off the Midianites. 1 Take control of the fords of the streams 2 all the way to Beth Barah and the Jordan River.” 3 When all the Ephraimites had assembled, 4 they took control of the fords 5 all the way to Beth Barah and the Jordan River.
Hakim-hakim 18:19
Konteks18:19 They said to him, “Shut up! Put your hand over your mouth and come with us! You can be our adviser 6 and priest. Wouldn’t it be better to be a priest for a whole Israelite tribe than for just one man’s family?” 7
Hakim-hakim 21:5
Konteks21:5 The Israelites asked, “Who from all the Israelite tribes has not assembled before the Lord?” They had made a solemn oath that whoever did not assemble before the Lord at Mizpah must certainly be executed. 8
Hakim-hakim 21:16
Konteks21:16 The leaders 9 of the assembly said, “How can we find wives for those who are left? 10 After all, the Benjaminite women have been wiped out.
[7:24] 1 tn Heb “to meet Midian.”
[7:24] 2 tn Heb “capture before them the waters.”
[7:24] 3 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification (also later in this verse).
[7:24] 4 tn Heb “And all the men of Ephraim were summoned.”
[7:24] 5 tn Heb “they captured the waters.”
[18:19] 6 tn See the note on the word “adviser” in 17:10.
[18:19] 7 tn Heb “Is it better for you to be priest for the house of one man or for you to be priest for a tribe, for a clan in Israel?”
[21:5] 8 tn Heb “A great oath there was concerning the one who did not go up before the Lord at Mizpah, saying, ‘He must surely be put to death.’”
[21:16] 10 tn Heb “What should we do for the remaining ones concerning wives?”